Pay attention Japan-politics-watchers! the Prime Minister has finished giving his stump speech again. Yep, Hotairyama was in the Japanese Parliament the other day to open it for an extraordinary (Our Man doubts it) session. And he gave a speech. A verrrrrrry long one. It sounded good though, according to the English translation Our Man saw in his favourite chipwrapper here. Here was the most interesting sentence (or one near the beginning, more like - Ed.):
We will undertake a transformation of national politics with the enthusiasm that now is the time to change Japanese history, in order to live up to each citizen's strong wishes and impassioned expectations.
Not very interesting, huh? Well, Our Man would have sexed it up ala the Gates-Okada bout, but in these days of automation, why do the work yourself, when you can get Google to do it for you? So Our Man ran the English translation through Google Translate into Swahili, back into Japanese, then to English, getting this result (key hidden meaning revealed in red):
So there you have it. Put all your chips on interest rates to go up.*